| Reading Educators
Guild Newsletter
Volume 31, Issue 5 May/June 2002
The Reading Connection
By Jordan Fabish
STANDARD AMERICAN ENGLISH IN THE READING CLASSROOM
In the 1970s, the award-winning older-kids version
of Sesame Street was Electric Company, featuring talents such as
Rita Moreno (Heyyy Youuu Guyyyyyys!!!) and yet-undiscovered Morgan
Freeman as “Easy Reader.” The show’s creative
and quirky slots included "The Adventures of Spidey,"
a live-action rendering of Marvel comic's “Spider-Man.”
My friend who taught inner-city pre-school often chuckled at her
favorite little boy’s version of the theme song:
Spider Man . . . where are you comin’ from?
Spider Man . . . where are you goin’ to?
Spider Man . . . NObody KNOW who you IS!
That little boy is probably 30 years old now, and
I wonder if he is still conjugating his verbs in the same way. It’s
not as cute at 30. But perhaps cuteness should never have been the
issue. Was not being amused at his deviation from Standard American
English a prime example of using language to demean and subjugate
minorities? The “Standard American English” issue is
inherently complex because, as Vygotsky’s work suggests, language
and culture are inseparable: your language is you. To discuss the
teaching of Standard American English is to debate not only what
features are, indeed, “standard,” but also to consider
prescriptive vs. descriptive grammar, linguistic change, whole language
vs. phonics, English as a second language, Ebonics, limited proficiency,
dialectical differences, situational appropriateness, cultural identity,
racism, and classism--all associated with high-running emotions
because, again, your language is you. What is your position?
We can probably agree that, “roughly speaking,
Standard is the kind of English which is:
1. written in published work,
2. spoken in situations where published writing is most influential,
especially in education (and especially at University level),
3. spoken ‘natively’ (at home) by people who are most
influenced by published writing--the ‘professional class’
” (Hudson, 2000).
Also, research by social linguists has brought to
light the structural regularity, logic and even literary merit (as
with pidgin) of non-standard dialects, promoting respect for them
and their speakers. (Sociolinguist William Labov has a considerable
corpus of work on this subject for further research. http://www.ling.upenn.edu/~labov/papers.html.)
That said, the most realistic message we can bring to our students
may be this one: “The fact is that the world is full of teachers,
employers, and other authorities who may penalize you for your non-standard
use of the English language. Feel free to denounce these people
if you wish; but if you need their good opinion to get ahead, you'd
be wise to learn Standard English” (Brians, 2002).
The issue we must decide is if any of this is within
the purview of teaching reading. Our students’ ultimate professional
success may be inextricably tied to their acquiring Standard American
English in academic and professional settings, but is their doing
so any more our business than if they regularly eat a nourishing
breakfast? Does it really have anything to do with reading? There
is research and opinion to indicate that it does, not because of
any social or political necessity, but in order to get a good match
between what the reader expects to read and what is, in fact, in
the text.
Presented compactly and concisely, an article by
C. A. Winters in The Negro Educational Review addressed issues at
the foundation of reading and comprehension discourse as they apply
to and are affected by Standard American English (SAE) and Ebonics
or Vernacular Black English (VBE). The principles have implications
for second-language learners and for all readers. Winters cited
current linguistic research to establish these constructs: fluent
reading is a function of Standard American English proficiency,
segmenting and matching phonemes to print; reading problems result
from deficits in such competence in an otherwise cognitively and
neurolinguistically sound student who may “suffer a block
at the initial step of the reading process because of the failure
to comprehend SAE phonemes” (Winters, 1998, p. 83). Winters
identified VBE as neither slang (popular notion) nor a transformation
of SAE (Chomsky model), but a dialect that uses West African morphology
and syntax with English vocabulary. For example, speakers of Niger-Congo
languages and Ebonics drop initial or final consonant clusters (as
in then/den and left/lef). Mother-child interaction programs the
brain to organize a “perceptual map”; if that neural
path is connected to Ebonics, the “orthography, phonetic system
and deep grammatical structure” will not match the SAE of
print (Winters, p. 85). Negative teacher-response to Ebonics, as
well as teaching methods that de-emphasize phonics, are contributing
problems, but it is the sound and syntactical mismatch or lack of
match which thwarts reading fluency.
If the reading process involves the interaction of
orthographic, phonological, context and meaning processors that
choose among potential familiar “candidates” in the
brain for that meaning (Adams, 1998), it follows that the candidates
must be in place. That is the reason Standard American English is
relevant to reading—to put the candidates in place, to provide
a match of familiar choices.
Reason suggests encouraging VBE speakers to learn
SAE as a second language. Regardless of the logic or worth of VBE,
those who speak it will find a different language in print, and
too many differences overwhelm the reading process. VBE speakers
must not be forgotten as we attempt to help all second language
learners match language to print. Realistically, non-standard speakers
(both “native” and non-native) will not be enrolling
in ESL classes, and many who do attend them will leave too soon.
As reading teachers, we are in on helping our students to code-switch.
In order to do it well, we need the right approach
and the right information. The Center for Applied Linguistics’
first two guidelines for teaching SAE at any level are:
The teaching of Standard English must take into account the importance
of the group reference factor. Speakers who want to participate
in a particular social group will typically learn the language of
that group, whereas those with no group reference or with antagonistic
feelings toward the group are less likely to do so. [cf. becoming
members of the “literacy club” in all of Frank Smith’s
work.]
Instruction in Standard English should be coupled with information
about the nature of dialect diversity. By giving students information
about various dialects, including their own, teachers can demonstrate
the integrity of all dialects. This approach clarifies the relationship
between standard and vernacular dialects, underscoring the social
values associated with each and the practical reasons for learning
the standard dialect.
They go on to suggest a clear understanding of dialect
differences as well as the community’s language norms and
the conventions of conversational conventions such as expectations
of business phone conversations, for example (Christian, 1997).
In planning SAE for the classroom, our education
at CSUF would lead us to a literature-based presentation of balanced
direct and indirect instruction such as is suggested in the fourth
of Botel’s Five Critical Experiences: Investigating Language
in Social Contexts (Seaver & Botel, 1986). We can also model
our own passionate interest in language and meaning by observing
our own SAE. Is our “lie/lay” usage standard? “Affect/effect”
all straight? How about objective-case pronouns? Subject-verb number
agreement? I cannot number the times I have heard a teacher say,
“There’s three things . . .” instead of, “There
are [or there’re] three . . .” There is always something
else to learn!
And there are lots of nifty new resources to help
us. If you prefer an on-line source, you probably already visit
Bartelby.com (http://www.bartelby.com/) with links to a banquet
of books on meaning and usage, including Strunk and White’s
Elements of Style, a recommended staple in everyone’s book
pantry.Most established textbook publishing houses regularly update
their in-depth English handbooks (containing MLA and APA style summaries,
too) and have on-line sites. (cf. The New St. Martin’s Handbook,
printed, or see www.bedfordstmartins.com/nsmhandbook.) For something
lighter, try Nitty-Gritty Grammar (1998), the friendliest promoter
of SAE yet. (Don’t mix it up with Woe Is I. It sounds clever,
but O’Conner, the annoyed author, has really just written
a personal rant.) Nitty-Gritty’s witty authors, Fine &
Josephson, have pared the topics to the most useful and presented
them with a smile.
We can help our students read better by equipping
them with Standard American English. However, “the teaching
of standard English requires careful thought, ranging from underlying
educational philosophy to particular teaching strategies, if it
is to be carried out effectively and equitably” (Christian,
1997).
Adams, M. J. (1998). Beginning to read: thinking and
learning about print.
Cambridge, MA: Bradford.
Brians, P. (2002). Common Errors in English. Retrieved
May 18, 2002 from Google
database on the World Wide Web: http://www.wsu.edu/~brians/errors/.
Christian, D. (1997). Vernacular Dialects in U. S. Schools. Washington,
DC. ERIC
Clearinghouse on Languages and Linguistics. Retrieved
May 18, 2002 from
Google database on the World Wide Web
http://www.ed.gov/databases/ERIC_Digests/ed406846.html
Hudson, R. (2000). The Language Teacher and descriptive versus prescriptive
norms:
The educational context. Retrieved May 18, 2002 from
Google database on
the World Wide Web: http://www.phon.ucl.ac.uk/home/dick/SEhudson.htm.
Seaver, J. T., & Botel, M. (1986). Reading/writing/talking across
the curriculum.
Levittown, PA: Morton Botel Associates.
Winters, C. A. (1998). Ebonics and special education
placement. The Negro
Educational Review, 49 (1-2), 83-8

Kids Tutoring Kids
Ed. note: The following is a reprint of
a letter from one
of our fellow REG members, Char Stout.
Good afternoon Ash,
I just wanted to update you on the progress of my
Masters Program, Kids
Tutoring Kids. Last year we served over 150 K-6 at-risk students
at San
Joaquin Elementary School in Laguna Hills. By the end of the 2001-2002
school year, we had grown to a staff of four working with grades
K-3
struggling tutees, grades 4-6 at-risk students/tutors, English Language
Learners, and we even became involved with some third grade GATE
students.
Our 2000-2001 SAT 9 scores showed dramatic gains in K-2, then the
gains
began diminishing up through the grades.
This year budget restraints cut our staff to two
people so we focus on
serving just K-3. Our program is now known as Angels in Tennis Shoes:
A
Cross-Age Early Literacy Intervention because of the large number
of seniors
from nearby Leisure World who serve as our tutors. Every time President
Bush makes a speech saying, "Go volunteer in your neighborhood
schools," our
phone begins to ring. We have over 80 seniors, 17 just since January
7th.
Many of our retired seniors who were engineers now tutor math in
grades 4-6,
but we had to cut our language arts tutoring to that age-level.
I just
learned yesterday that we are adding Teri Azar, a wonderfully creative
teacher and developer of The Book Club Game, to work with our third
graders
again in writing and comprehension, thanks to a couple of small
grants.
Our Angel volunteers come in anywhere from two hours
a week to all morning
all four days. Many are retired educators. I've begun to run feature
articles about some of our tutors in the Leisure World newspaper.
They are
all wonderful to work with and so excited about the program. The
Literacy
Center is open Mondays through Thursdays, 7:45-2:00 with an Extended
Learning Time Homework Club from 2-3:15.
Our teachers recommend students who, for whatever
reason, are not learning
through traditional classroom methods and do not qualify for special
education services. I provide the Reading Results assessments for
SST's and
for our Center students, and we allow the California standards to
guide our
remediation. Every day our students and our volunteers teach me
where we are
succeeding and where I need to simplify, to clarify, or to develop
new
strategies to meet their particular needs. We are making a significant
difference in these students lives.
Saddleback Valley USD is looking more closely at
our program recently. The
new superintendent, Jerry Grosse and a couple board members have
visited us
this year. Last Tuesday, the administrator for Reading and Literacy,
Catherine D'Aoust, spent over an hour with Jim Hamilton (the principal)
and
me, discussing the Angels program and how we might get a big grant
to refine
and replicate it. Next Thursday, Jean Jerome, SVUSD's grant writer,
is
coming to the Center from 10-11:00 to talk about how we can increase
our
chances of getting the Toyota grant I've been sitting on for many
months.
I'm sure there are even more appropriate grants available for such
early
literacy preventive measures if we can get a large collaborative
partnership
together.
Last summer, I became involved with Linda Clinard's
UCI Literacy Leadership
Team and CRLP Reading Results group. Today, I received an e-mail
from her
saying she "would definitely advocate for support at UCI in
the Center for
Ed. Partnerships." She even sent a copy of our last e-mail
correspondence
to a mutual friend, Peggy Tunstall, who runs The Reading Team at
the O.C.
Department of Education.
At this point, I just had to share with you all that
has happened in a short
year and a half and to tell you how much I appreciate your encouragement
and
support in the writing of my original KTK program. If a collaborative
partnership should be formed, I certainly want you, my Master's
mentor, to
be aware of it and even a part of it. You can find more information
about
the program on my Web site, www.CreativeLearningStrategies.com (although
I
must admit I have a problem keeping it up to date and adding new
strategies
that I've researched or developed).
Ash, I would be thrilled if you could come to visit
the Literacy Center
sometime. You will find us at the bottom of a wide stairway in a
rather dark
lower hallway which was formerly the school's dumping ground known
as "the
cave." I am told that younger students were afraid to go there.
On two
occasions, we had a bat fly into the Center when I left the back
doors open
to get a little early morning fresh air! Now, when I stand at the
top of
the stairs, looking down at all the different learning activities
going on,
I feel such gratitude for the high quality of education that I received
as a
result of your leadership and mentorship. Without you, my CSUF instructors,
and Jim Hamilton, this program would never have become a reality
for these
children.
Be aware that I am sending a copy of this to Linda
Clinard so she will know
about your part in the creation of this program. I'll keep you posted
on our
progress!
Char Stout
clsstout@AOL.com
Faculty Footnotes
By Kathi Bartle Angus
Graduation 2002 was a record-breaking and spectacular
event. CSUF awarded degrees to over 6000 students on June 1st and
2nd . Over 130 candidates were awarded their Master of Science degree
with an emphasis in Reading. This was the largest graduating class
for CSUF and the largest graduating class for the Reading Department.
Reading graduates also were in the majority of all Master’s
degrees awarded.
Instead of the usual combined Human Development and
Community Service College graduation, the School of Education was
able to host their own event. Faculty Emeriti, Dr. Norma Inabinette
and Dr. Ruth May Siegrist read names and presented certificates
while Dr. Ash Bishop, Chair of Reading, hooded each graduate at
the standing room only event. Reading graduate, Linda Arroyo, began
the ceremony with the singing of the national anthem. Linda was
a member of our East Whittier Cohort. She teaches middle school
in East Whittier and is a former member of the New York Police Department.
Candace Morales, a Fullerton campus student, was
presented with the Edwin Carr Fellowship. The fellowship is presented
to students who are expected to make a significant contribution
to the field of reading. Past recipients include Drs. Hallie and
Ruth Yopp, recent inductees to the California Reading Hall of Fame.
Candace participated in internships at Fullerton College and CSUF
in college reading classes and will begin a tenure-track position
to teach reading classes at Long Beach City College this fall.
Additional awards were presented at the graduate
reception, co-hosted by the Reading Educator’s Guild and the
Reading Department. Outstanding graduate students, Guadalupe Dillon,
Vince Gonzales, and Jodie Hawkins, were recognized for their scholastic
achievements and leadership while in the program. In addition, REG
president, Jan Bagwell, presented two scholarships to continuing
graduates, Susan Newcomb and Jessica Rutan. Kudos to REG board members,
Jan Bagwell, Toni Chambers, Jan Court, Jordan Fabish, JoAnne Greenbaum,
and Donna Padgett for putting on such a great event.

The Reading Department at
California State University, Fullerton
Presents
Reading Institute
Focus on Assessment
Friday, June 28th
5-9PM
Saturday, June 29th
9AM – 5PM
Location:
CSUF MH 264
Presentations:
Anthony V. Manzo, Ph.D
Informed Reading Instruction:
Back to the Future
(The rediscovery of Diagnostic-Prescriptive Instruction
and the game of high-stakes testing.)
Dr. Hallie Yopp
Assessment: A living, Breathing Part
of Daily Classroom Interactions!
(The role of informal assessment and related strategies for learning
goals.)
Break-Out Sessions
Interpreting Physchoeducational Test Results
Penny Chiappe
How to Build Reading Efficacy In
Second Language Learner Assessment
Candace Morales
Translating your Findings into Action
Norma Inabinette
Student Cheating and Plagiarism in an
Electronic Environment (Parts 1&2)
Chris Street
Cost: $150.00
Schedule: 11172
For Information on this conference, please contact
Penny Chiappe
(714) 278-7971 or pchiappe@fullerton.edu
Professional Development Credit Fee: $85.00 (one unit)
Schedule: 11182
For Information on CSUF, Extended Education, please contact Faith
Jennings
(714) 278-2950 or fjennings@fullerton.edu
Hancock Fund
The Hancock Fund was established to honor Dr. Deborah
Osen Hancock for her contributions to the field of reading and specifically
to the Reading Department. The fund is solely for use by the CSUF
Reading Clinic. Over the years, the fund has supplied books and
technology for use by clinicians and students. REG would like to
thank the following members for their generous contributions to
the Hancock Fund:
Diane Vena
Maria Duran
Janice Blanton
Cathy Knowles
Peggy Hammer
Amy Talaganis
Karen Rote
Laura Hohn

Reading Educators' Guild Newsletter
Staff
Editor: Jan Court-Keller
Faculty Footnotes: Kathi Bartle Angus
The Reading Connection: Jordan Fabish
If you would like to have something published in the
REG Newsletter, please contact the REG staff at kellermrs@hotmail.com.

|